検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料に対する予約は 0 件です。
  • 「資料情報」から書誌を予約カートに入れるページに移動します。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 2 在庫数 2 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

同時通訳者が「訳せなかった」英語フレーズ 

著者名 松下 佳世/編著
著者名ヨミ マツシタ カヨ
出版社 イカロス出版
出版年月 2020.6


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインするとマイ本棚を利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 帯出区分 請求記号 配架場所 状態 書庫状態
1 中 央9105644968一般帯出可834/マツ/2階開架在庫 
2 朝日丘7600427005一般帯出可834//開 架在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2003
392.1076
日本-国防

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000801884044
書誌種別 図書
書名 同時通訳者が「訳せなかった」英語フレーズ 
書名ヨミ ドウジ ツウヤクシャ ガ ヤクセナカッタ エイゴ フレーズ
副書名 語学のエキスパートが訳に悩んだコトバとは?
著者名 松下 佳世/編著
出版社 イカロス出版
出版年月 2020.6
ページ数  (枚数) 205p
大きさ 19cm
ISBN/レーベル番号 978-4-8022-0884-0
分類記号 834
内容紹介 現役通訳者たちが実際に現場で遭遇し、訳出に苦労した単語・フレーズを集成。わからない言葉に出あったとき、通訳者はどう対処したのか? リアルな体験談とともに「訳せなかった」フレーズの意味や語源を紹介する。
著者紹介 立教大学大学院異文化コミュニケーション研究科博士後期課程修了(PhD)。同大学異文化コミュニケーション学部・研究科准教授。会議通訳者。著書に「通訳になりたい!」など。
件名1 英語
件名2 通訳



内容細目表:

戻る

本文はここまでです。


ページの終わりです。